2014-01-28

短評/投降者的史觀

「中國」改寫成「中國大陸」,日本統治改為日本殖民統治時期,「荷西治台」改為「荷西入台」,「鄭氏統治」改為「明鄭統治」,「清代統治」改為「清廷統治」!這一波歷史課綱「微調」變更比例竟達34.6%,幅度逾三分之一,台灣史觀完全變成大中國史觀,是國民黨政權對台灣下一代孩子歷史教育大規模鉅變!這樣巨幅改變對照著成功大學難容「南榕廣場」事件,可確認的是,國民黨政權在台從北而南,從小到大將全面改為「大中國」史觀,難容民主歷程及台灣史觀!這一波歷史教科書文字已漸與中華人民共和國角度接軌,未來更可能站在北京立場來寫歷史。

人的記憶能像機器人被植入新的晶片嗎?國際史一向以「勝利者」角度來寫史,弱小的族群在歷史幾乎成為消失的一代。尷尬的是,中國國共鬥爭歷史中的失敗者蔣介石,退敗台灣卻硬生生寫成「轉進」,硬把蔣家寫成世界偉人、民族救星,但歷史的洗腦不只一代,是兩代、三代的代代洗腦下去,直到今日慈湖仍有政治人物爭相跪哭!此外,蔣家時代將台北的大街小巷命名以「襄陽」、「北平」等失去統治權的地方為路名,活生生將失敗者角度融入台灣社會,直到今日,很多被洗腦長大的人民仍視蔣家神聖不可批判!

從國共鬥爭角度來看,蔣介石是中國歷史中不折不扣的失敗者!但台灣人有自己的歷史,台灣史絕不等同蔣家史,更不是中國史!現在,馬英九改以「中華人民共和國」的角度來改寫下一代的歷史認知。例如荷蘭、西班牙曾統治並建設台灣,荷蘭人在台灣38年,一方面築城如「熱蘭遮城」(Zeelandia),並在赤嵌(今台南市)建「普羅汶蒂亞」(Provintia)城,內有「荷蘭東印度公司」(VOC)辦公室、職員宿舍、醫院、市街等,帶動農業改革,並從台灣輸出梅花鹿鹿皮、砂糖及米。 但,馬政權硬生生要否認荷、西曾統治殖民台灣,改寫歷史為「入台」而已,就像我們去國外旅遊「進入」一下而已。不只如此,原本的「清代」也要改為清朝政府的「清廷」,意指台灣為「朝廷」統管,是活生生扭曲歷史,馬政府以「投降者」角度自動引進中華人民共和國史觀,刻意要植入台灣下一代腦中的晶片!

此刻台灣的困境正如同愛德華薩伊德所說的,文化正在遭逢抹拭的剎那!薩伊德說:「凡是政治認同受到威脅的地方,文化都是一種抵抗滅絕和被抹拭的方法!文化是『記憶』抵抗『遺忘』的一種方式(頁159)。」他曾說:「什麼時候該記著,什麼時候該遺忘,是一件我們應該自己決定的事情(頁182)),他談到巴勒斯坦人時一次又一次強調記憶對巴勒斯坦人的重要性!因為巴勒斯坦人沒有國家,沒有組織性記憶,沒有中央政府,所有檔案資料均被摧毀,以色列人想要抹殺這土地曾經是巴勒斯坦人的家,雖然如此,幾乎每一戶巴勒斯坦人家都會保存著祖屋的鑰匙、舊信、舊契約、老照片、舊剪報,薩伊德說,這些是時代的遺物,「保存它們是為了保存那個時代的記憶,記憶是一種保存身份認同感的有力集體工具。它不只可以透過官方論述和書本來保存,也可以透過非正式的記憶來保存。那是抵抗歷史被擦拭的一座要塞,是抵抗的一種方法(頁183,薩伊德訪談錄《文化與抵抗》梁永安譯,立緒,台北2004))。」

文化部長龍應台在著作曾強調她是「以身為失敗者的下一代為榮」,台灣的故事在過去數十年常被用蔣家觀點以「失敗者的角度」來寫歷史,即便中華民國被聯合國「置換」掉了仍要洗腦為「漢賊不兩立」,即便敗逃台灣仍要聲稱領土為「秋海棠葉」,這些與事實不符的歷史課本充滿了失敗者的自卑與荒謬。但現在,孩子的歷史課本被快速調整大幅鉅變,馬政權逐步改以國共內戰時的「勝利者」,也就是逐步改為以「中華人民共和國」的史觀來改造台灣史,「失敗者的下一代」何其荒謬刻意改寫下一代的歷史課本!

在台灣這塊土地之上,曾有賽德克巴萊英勇原住民史,也有平埔族對抗漢族的歷史,更有閩客械鬥豐富的故事,台灣人很無奈代代遭殖民,更代代遭逢大屠殺,但島國醞育我們的故事豐富多元而美麗,為什麼在孩子的歷史課本,竟要以「投降者」觀點來接受中華人民共和國史觀?我們的國家仍在,山河依舊壯麗,但為什麼歷史硬生生被置換掉了?

6 則留言:

匿名 提到...

顯然2013的[假]字將隨著教育部邁入2014
在網路時代CKMT有這種作為
應該算是天佑台灣 天賜良機
如同wiki一樣 民間自組團體使用第一手史料
編輯一部符合國際歷史學界觀點的歷史教科書
也像史明的[台灣四百年史]免費放在網路上
讓學生知道哪裡才學得到真正的歷史
讓老師們無顏以謊言教材來教導學生
或是測驗學生知道多少謊言
也讓御用蛋頭學者成為歷史留名的小丑
更讓主政者與兩蔣三金永遠齊名

littlepo 提到...

議員在這邊有很大的誤解,因為清代這個稱呼也是錯誤的,滯台中國人為了作洗腦教育,所以將歷史上存在於現今中國這塊土地上的主要國家以"朝代"稱呼之,弄的好像是這些國家都是"中國"這個國家存在時的某個時期而已(可中華民國到了1911年才出現,實際上才有簡稱為中國的這個國家,以及之後的中華人民共和國),其實這些都是各自獨立與對抗的帝國,王國,部落國家,甚或政治實體(主權國家概念),各征服,推翻者的統治家族成立國家後都是另立國號而非延續之前的國號及"法統",更不用說遊牧民族多次直接統治殖民漢人,連同個民族都不是的情況.因此應該各自正式稱呼為大清帝國,大明帝國等等.

不過如果是不同國家國號或政治實體但皆由同個家族來統治也可以稱呼為某某王朝,譬如哈布斯堡王朝.但這些狀況多不適用現在中國人故意設計的史觀稱呼,因為前個統治家族都被趕盡殺絕,國號也被滅絕.

另外就是翻成英文也是dynasty,弄得概念上明明與西方正式定義不同卻相當混淆.中國人這種稱呼法就像是稱呼台灣歷史上存在的各個國家或政治實體為"西班牙朝","荷蘭朝","大肚朝"一樣,而台灣也成為唯一的國家稱號,但事實上到史上的台灣民主國成立之前台灣從未是任何一個國家的稱呼,所統治者之間也無家族和血統的關係存在.而同樣的台灣史中對這些國家的稱呼也該稱呼為日本帝國,荷蘭帝國,大肚王國等等.

最重要的是這種說法是為了強調大一統所設定的史觀(都是中國,就算"異族"統治也被同化為中國),塑造中國正統性的觀念(現被以中華或華夏的稱呼來降低敏感性)教導小朋友,而讓被教育者習慣於一統的政治及文化思想進而排斥各地各自獨立共存共榮的平等和平意識.

綜上所述,我們不要再稱呼現今中國這塊土地上曾經存在的各個獨立的主權國家為某某朝,而應該直接稱呼為某某帝國或王國.

匿名 提到...

>因此應該各自正式稱呼為大清帝國,大明帝國等等

其實他們都自稱為"大清國","大明國",他們的正式名稱(即:他們的國家官印,如在國際合約上用的印)並沒有"帝國"這兩個字合用的情形。

"帝國"這個詞,是在十九世紀明治西化時,日本人發明的和製漢詞,用來翻譯"empire"這個字。

不過,你的主要要點是對的,那就是"大清國","大明國"是兩個不同的國家(更是兩個不同的種族),不是一個虛假的"中國"的不同時期的"(朝)代"稱。

匿名 提到...

在除夕看到這篇文章很感動,也會自我反省。過去曾以為蔣經國很不錯,現在重新思索的確是被造神新聞控制而來的。

紐約客 提到...

這些與事實不符的歷史課本充滿了失敗者的自卑與荒謬。
議員講得很有道理
也就是您問的問題的答案:

失敗者的下一代即便有綠卡變成美國人,或是有楓葉卡成為加拿大人,或是成為德國人等各國的國民。

但他們因為失敗者的下一代的荒謬,所以執意一定會改掉台灣下一代的歷史課本,因為他們害怕台灣人的一代又一代知道真正的歷史!!!

匿名 提到...

宜蘭嘉義台南高雄等縣市
都編有許多地方縣誌一類的書籍
但是並沒有都在各地方政府網頁中
於共同一致的名目下公開成為公共財
讓國小國中高中學生都能輕易地很快地找到資料
反而許多都只印製紙本在縣史館或博物館販售
宜蘭縣史館很好 收集也很完善
但是全國有多少學子能經常前往參觀研究呢?
也難怪只能坐視教育部任意地修改全國教科書內容
如果比教育部課本內容多上千百倍的地方文化歷史地理證據都公開在網路上
謊言會馬上穿幫的情況下教育部敢竄改教科書嗎?

文明.臺灣.環保.弱勢.文化.改變ing